'O dedi bu dedi' gazeteciliği

'O dedi bu dedi' gazeteciliği

18 Şubat 2019 Pazartesi  |   iyi

Hürriyet Okur Temsilcisi Faruk Bildirici, "o dedi bu dedi" gazeteciliğini şöyle eleştirdi:

‘Selvi Boylum Al Yazmalım’ filminin finaliyle ilgili tartışma, senarist ve yönetmen Ali Özgentürk’ün sözleriyle başladı: 

“Finalde Asya, âşık olduğu İlyas’ı (Kadir İnanır) değil, ona ve çocuğuna emek veren Cemşit’i seçiyordu. Senaryoyu böyle yazmıştım ama Türkan Şoray, ‘Asya, İlyas’a dönsün’ diye tutturdu. Star stara dönermiş!” 

Özgentürk, Hürriyet’te 2 Aralık’ta yayımlanan bu söyleşide Türkan Şoray’ı, Rüçhan Adlı’nın ikna ettiğini ve filmin finalinin kendisinin yazdığı gibi çekildiğini anlatıyordu. Aslında Özgentürk, bu olayı 1990’larda da dile getirmişti. Fakat bu kez Kadir İnanır’ın itirazı üzerine olay tartışmaya döndü. 30 Aralık’ta, Hürriyet’te çıkan ‘Kadir İnanır’dan o iddialara sert cevap’ haberinde İnanır’ın sözleri aktarılıyordu: 

“Eser Cengiz Aytmatov’un ve Aytmatov dünyanın en büyük yazarlarından biri. Onun hikâyesini değiştirmek kimseye düşmez. Onun kitabının sonu ‘Sevgi emektir’ diye biter ve bu söz literatüre girmiştir, kimse de bunu değiştiremez.” 

İnanır’ın bu sözlerine, Özgentürk’ün verdiği “Sevgi emektir sözü Aytmatov’un hiçbir eserinde yer almaz. O sözü kızıma bakarken yazdım. Aytmatov’u kimse yok saymadı. Kendisinin ahlak jandarması gibi davranması tuhaf” yanıtı da haberde yer alıyordu. 

23 Ocak’ta da Kelebek’te Türkan Şoray, Özgentürk’ün sözlerini doğruluyor; filmin finalini değiştirmek istediğini ama kendisini ikna ettiklerini söylüyordu. 

Melisa Çağlar adlı okur, “Kim haklı bu tartışmada? Ali Özgentürk mü, Kadir İnanır mı?” diye sormasa bu haberleri incelemeyecektim. Üç haberi art arda okuyunca şaşırdım. Tartışma boş yere uzayıp gitmişti. Oysa kimin haklı olduğunu bulmak için kitaba bakmak yeterliydi. 

Aytmatov’un kitabını alıp baktım. Hakikaten kitapta “Sevgi emektir” sözü geçmiyor. Kitabın sonunda filmin finalinde olduğu gibi Türkan Şoray’ın oynadığı Asya (kitapta Asel), Kadir İnanır’ın canlandırdığı İlyas’a değil, Ahmet Mekin’in oynadığı Cemşit’e (kitapta Baytemir) dönüyor. 

Fakat filmin final sahnesi kitaptan çok farklı. Asya’nın, İlyas’ın kamyonunun arkasından koşması, sonra Asya-Cemşit ve Samet’in el ele yürümesi sahneleri kitapta yok. Asya, kitapta İlyas ile gitmeyi daha önce reddediyor; kitabın sonunda İlyas’ın kamyonundan ağlayarak inen Samet, yolda karşılaştıkları Cemşit’e koşuyor. Kısacası, “aşk yerine güvenin seçilmesi” unsuru korunsa da kitabın sonu epeyce değiştirilmiş filmin finalinde. Bu da Kadir İnanır’ın değil, Ali Özgentürk’ün söylediklerini doğruluyor."

Yazının devamını okumak için tıklayın