Fenerbahçe, Galatasaray ve Puşkin

Fenerbahçe, Galatasaray ve Puşkin

13 Aralık 2018 Perşembe  |   MG Özel

Yabancı futbol liglerini yakından izleyen çoğu Rus futbolsever arasında başta Beşiktaş, Fenerbahçe, Galatasaray, ve Trabzonspor olmak üzere Türk takımlarını bilmeyen hemen hemen kimse yok. 

Uluslararası turnuvalar çerçevesinde Türk takımlarının Rusya'da oynadığı maçlarda ilginç görüntüler oluşuyor. Türk taraftarlar milli karşılaşmalarda ve takımlarının maçlarında ellerinde bayraklarla yerlerini alıyor, kimi zaman da Rusça yazılmış pankartlarla destek veriyor.

Bir dönem Beşiktaş, Fenerbahçe ve Galatasaraylı taraftarların Moskova'da açtığı dernekler sadece Türklerin değil, Rus vatandaşlarının da ilgisini çekmişti. 2000 yılında kurulan Moskova Fenerbahçeliler Derneği aynı zamanda Rusya Adalet Bakanlığı'na kayıtlı ilk yabancı taraftar derneğiydi.

Kısa süre sonra Galatasaray ve Beşiktaş tarafları da benzer dernekler kurdu. Fenerbahçeliler Derneği'nin açılışını, dönemin Başkanı Aziz Yıldırım bizzat yapmıştı.

Rusya'nın çok okunan gazetelerinden Argumentı i Faktı, kısa aralıklarla Fenerbahçe ve Galatasaray isimlerinin Rusçada ne anlama geldiğini anlatan yazılar kaleme aldı.

Rusların Türkçe kelimeleri genelde söylemekte zorlanmasına karşın ilginç bir durum var: Hem Fenerbahçe hem de Galatasaray'ı kolayca telaffuz edebiliyorlar.

Neden mi?

Rus gazeteci Aleksey Zabrodin bunun nedenini şöyle açıklıyor:

"Fenerbahçe ve Galatasaray kelimelerinde 2 söz dikkat çekiyor: Bahçe ve saray. Bu sözler ünlü şairimiz Aleksandr Puşkin'in "Bahçesaray Çeşmesi" (Bahçesarayski Fontan) adlı eserinde de var, yani hem bahçe hem de saray kelimeleri var. O yüzden aklımızda da kolay şekilde kalıyor."

Rus futbolcular ise Türk taraftarlardan övgüyle söz ediyor. Örneğin, Rusya Milli Takımının kalecisi Igor Akinfeyev, "En çılgın taraftarın olduğu stadyum sizce nerede" sorusunu şöyle yanıtlıyor:

"En çılgın taraftarları Türkiye'de gördüm. Galatasaray, Beşiktaş, hangi stadyum olduğu farketmiyor. Türk Milli Takımı ile maç yaptığımızda top bizim takımdayken ıslıktan hiçbir şey duyamıyorsunuz. O anda bir kaç metre uzaktaki bir takım arkadaşınızı duymanız bile olanaksız. Gerçekten oranın insanları iliklerine kadar taraftar. 3 -0 yenilseler bile sonuna kadar tezahürat yapıyorlar. Türkiye'de durum gerçekten çok farklı, çok özel."

Sivasspor'da oynayan Rus asıllı oyuncu Vitali Dyakov da Türk taraftarların takımlarına olan sevgisini şöyle anlatıyor:

"Türkiye'de futbola ilgi Rusya'dan çok farklı. Türkler futbolu çok seviyor. Burada futbola olan sevgi beni büyülüyor. Sivas'ta sokağa çıktığım zaman insanlar hemen beni tanıyor. Çok mutlu oluyorlar. Çok sıcak ve samimiler. Halbuki Rusya'da herhangi bir takım 1-2 maç kötü oynayınca taraftarlar maça gelmiyor. Türkiye'de ise çok farklı bir anlayış var. Takım kötü oynasa bile, taraftarlar yine destekliyor, moral veriyor. İyi günde de kötü günde de takımlarının yanındalar. Maçlarımıza binlerce kişi geliyor, böyle bir ortamda oynamak bizler için çok güzel."

Fuad Seferov, Moskova